您现在的位置: 英语新闻听与读 >> 英语学习知识中心 >> 英语学习文摘 >> 词语掌故 >> 正文
  “粉红噪音”助人好眠            【字体:
“粉红噪音”助人好眠
作者:英语点津    文章来源:China Daily-Words and Stories    点击数:24    更新时间:2017/3/15   

睡眠不好?记忆力衰退?最新研究表明,轻柔的“粉红噪音”或许有助解决这一问题。

“粉红噪音”助人好眠

Deep sleep is critical to maintaining a robust memory, but both decline with age.
深度睡眠对保持良好的记忆力非常关键,但不管是深度睡眠状况还是记忆力本身,都会随着年龄的增长而出现衰退情况。

A small new study published in Frontiers in Human Neuroscience suggests that one easy way for older adults to get deeper sleep and stronger memories is to listen to a certain soothing sound called “pink noise”—a mix of high and low frequencies that sounds more balanced and natural than its better-known cousin, “white noise.”
《人类神经科学前沿》期刊上发表的最新研究表明,老年人想要睡得更深和提高记忆力有个简单的方法,那就是听抚慰人心的“粉红噪音”。“粉红噪音”混合了高频和低频的声音,听上去比更出名的“白噪音”更加和谐自然。

那么什么是粉红噪音呢?粉红噪音(pink noise)是自然界最常见的噪音,它主要分布在中低频段,瀑布声和小雨声都可称为粉红噪音。“粉红噪音”这名称起源于这种噪声是介于白噪音与褐色噪音之间。

It may sound strange, but previous studies have found that playing so-called pink noise during sleep improves the memory of younger adults.
这听上去也许有些奇怪,但之前的研究发现,在睡眠时播放粉红噪音可以提高年轻人的记忆力。

(中国日报网英语点津 yaning)

 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    韩国地铁亮粉灯提示给孕妇让…
    Jason Mraz: Geek In The Pi…
    同性恋人群在职场遭遇的“彩…
    Pink for Women…
    特易购超市惊现“奇葩”粉红…
    Pink pipes of Berlin…
    Pink power…
    Barbie house protest…
    什么是“粉色旅游”?
    “呜呜祖拉”惹人厌 商家伺机…
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    Welcome to our listening lounge! 站长:刘老师